立彬の日本語

泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。

tbd

The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
1,032
-----------------------------------
泉, いずみ
1. spring, fountain
more...           more words...
-----------------------------------
フィート, 呎
1. feet, foot
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
高さ, たかさ
1. height, altitude, elevation, level 2. altitude, height
高度
more...           more words...
-----------------------------------
まで, 迄
1. until (a time), till, to, up to 2. to (a place or person), as far as 3. to (an extent), up to, so far as, even 4. only, merely
到,到……为止,直到;到某地,去见某人
more...           more words...
-----------------------------------
温水, おんすい
1. warm water
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
吹き出す, 噴き出す, 吹きだす, 吹出す, 噴出す, 噴きだす, ふきだす
1. to spout out, to spurt out, to gush out, to jet out 2. to sprout, to bud 3. to burst into laughter 4. to blow (smoke, etc.) 5. to send out shoots (of a tree)
冒出,喷出;冒芽,抽芽;笑出来;吐(烟圈),吹;发新枝
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
凡そ(およそ){およそ}
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...