立彬の日本語

数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。

tbd

Apart from several windowpanes, there was no major damage.
844
-----------------------------------
数枚, すうまい
1. several sheets (flat objects)
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
窓, 窗, 牖, まど
1. window
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
別に, べつに
1. (not) particularly, (not) especially, (not) specially 2. separately, apart, additionally, extra
(不)特别,(不)尤其,(不)特别地;另外
more...           more words...
-----------------------------------
すれば
1. if so, in that case, in that situation
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
大きな, おおきな
1. big, large, great
大的
more...           more words...
-----------------------------------
被害, ひがい
1. (suffering) damage, injury, harm
(遭受)损害、伤害、伤害
more...           more words...
-----------------------------------
ある, 有る, 在る
1. to be, to exist, to live 2. to have 3. to be located 4. to be equipped with 5. to happen, to come about
有,存在;有,拥有;发生;位于;配备
more...           more words...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
硝子(ガラス){ガラス}
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...