立彬の日本語

人垣をかき分けて出なくちゃね。

tbd

You have to blast your way out.
750
-----------------------------------
人垣, ひとがき
1. wall of people, crowd of people lined up (e.g. spectators), throng of people
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
掻き分ける, かき分ける, 搔き分ける, かきわける
1. to push aside, to push one's way through
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
出る, でる
1. to leave, to exit, to go out, to come out, to get out 2. to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out 3. to move forward 4. to come to, to get to, to lead to, to reach 5. to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth...
出现,泄露;出版,发表,发布;出发;离开,出去;参加
more...           more words...
ね(#2029080)[01]