立彬の日本語

親しさは侮りを生む。

tbd

Familiarity breeds contempt.
391
-----------------------------------
侮る, あなどる
1. to disdain, to look down on, to make light of, to hold in contempt, to scorn, to despise
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
生む, 産む, うむ
1. to give birth, to bear (child), to lay (eggs) 2. to produce, to yield, to give rise to, to deliver
生、生(小孩)、生(蛋);产生;产出;导致;分娩
more...           more words...
親しい(したしい){親しさ}
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...