立彬の日本語

野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。

tbd

The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
985
-----------------------------------
野蛮, やばん
1. savage, barbarous, barbaric, uncivilized, uncivilised
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
高価, こうか
1. highly priced, expensive, valuable, costly
价格高昂、昂贵、代价高昂;有价值
more...           more words...
-----------------------------------
宝石, ほうせき
1. gem, jewel, precious stone
宝石,珠宝,珍贵宝石
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
奪う, うばう
1. to take (by force), to take away, to snatch, to steal, to rob (someone) of, to dispossess of, to deprive of, to usurp 2. to absorb (one's attention), to fascinate, to captivate, to charm, to dazzle
抢,抢走
more...           more words...
-----------------------------------
逃走, とうそう
1. flight, desertion, escape
逃走
more...           more words...
男, おとこ, おっこ
1. man, male 2. fellow, guy, chap, bloke 3. male lover, boyfriend, man 4. manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
男人,男的
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
私(わたし)[01]{わたしの}
為る(する){した}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...