立彬の日本語

囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。

tbd

The prisoner broke away from the guards who were holding him.
748
-----------------------------------
囚人, しゅうじん, めしゅうど, めしうど
1. prisoner, convict
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
連行, れんこう
1. taking (a suspect to the police), dragging (someone) away
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
看守, かんしゅ
1. prison guard, warder, jailer, gaoler
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
振り切る, 振切る, ふりきる
1. to shake off, to shake free from 2. to swing completely (bat, club, etc.), to take a full swing 3. to break off from (pursuer), to pull away 4. to reject (request), to ignore
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
脱走, だっそう
1. escape, flight, breakout, fleeing, desertion
tbd
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
為る(する){していた}
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
為る(する){した}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...