立彬の日本語

私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。

tbd

She got all the more angry for my silence.
563
-----------------------------------
黙る, だまる
1. to be silent, to say nothing
保持沉默,不发一语
more...           more words...
-----------------------------------
ので, んで
1. that being the case, because of ..., the reason is ..., given that ...
鉴于这种情况:用于引出一个逻辑推理或结论,表示基于前面所述的情况或条件,因此可以得出这样的结论;由于……,所以,原因在于……,鉴于……
more...           more words...
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
余計, よけい
1. extra, more, too much, too many, excessive, superfluous, spare, surplus 2. unnecessary, needless, uncalled-for, unwanted, uninvited 3. all the more, even more
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
腹を立てる, 腹をたてる, はらをたてる
1. to take offense, to take offence, to get angry, to lose one's temper
tbd
more...           more words...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...