立彬の日本語

迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。

tbd

The stray girl sobbed her name.
797
-----------------------------------
迷子, まいご
1. lost child, lost person, stray child, missing child
走失儿童,失踪人员,流浪儿童,失踪儿童
more...           more words...
-----------------------------------
すすり泣く, 啜り泣く, 啜りなく, すすりなく
1. to sob
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
ながら, 乍ら
1. while, during, as 2. while, although, though, despite, in spite of, notwithstanding 3. all, both 4. as (e.g. "as always", "as long ago"), in (e.g. "in tears") 5. while doing something else (at the same time)
同时,……期间,一边……一边
more...           more words...
-----------------------------------
名前, 名まえ, なまえ
1. name 2. given name, first name
姓,姓氏;名字,名
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare 2. to name, to call 3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
more...           more words...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
女の子(おんなのこ)
女の子, おんなのこ
1. girl, daughter, baby girl 2. young woman
女孩,女儿,女婴;年轻女子
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
為る(する){し}