立彬の日本語

私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。

tbd

Without hesitation, I granted his request.
328
-----------------------------------
ためらわずに, 躊躇わずに
1. without hesitation, without a qualm, at the drop of a hat
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
依頼, いらい
1. request, commission, entrusting (with a matter) 2. dependence, reliance
依赖,倚仗;请求,委托,托付(某事)
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
引き受ける, 引受ける, 引きうける, 引受る, ひきうける
1. to take on, to undertake, to accept, to take charge of, to assume responsibility for 2. to take over, to inherit 3. to guarantee, to vouch for 4. to contract (a disease)
承担、接手、接受、负责、承担责任;接管,继承;保证,担保;感染(某种疾病)
more...           more words...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
彼(かれ)[01]{彼の}