立彬の日本語

私は彼の逃亡を助けたために逮捕された。

tbd

I was arrested for aiding in his escape.
719
-----------------------------------
逃亡, とうぼう
1. escape, flight, running away, elopement, fleeing
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
助ける, 援ける, 救ける, 扶ける, 佐ける, 佑ける, 輔ける, たすける
1. to save, to rescue, to spare 2. to help, to assist 3. to support (financially), to contribute (to), to provide aid 4. to facilitate, to stimulate, to promote, to contribute to
救援,救助;帮助;支持,援助
more...           more words...
-----------------------------------
ために, 為に, 爲に
1. for, for the sake of, to one's advantage, in favor of, in favour of, on behalf of 2. because of, as a result of
为了;因为
more...           more words...
-----------------------------------
逮捕, たいほ
1. arrest, apprehension, capture
逮捕
more...           more words...
-----------------------------------
される, 為れる
1. to be done (to someone or something) 2. to do, to be doing
(对某人或某物)进行某种动作,する的被动形态;(对某人或某物)正在做,即将做
more...           more words...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
彼(かれ)
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...