立彬の日本語

私が足を踏むと犬は鳴いた。

tbd

The dog gave a yelp when I trod on its paw.
562
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
踏む, 履む, 践む, ふむ
1. to step on, to tread on, to trample on 2. to set foot on (e.g. foreign soil), to stand on, to visit 3. to experience, to undergo 4. to follow (rules, principles, etc.), to go through (e.g. formalities), to complete 5. to estimate, to guess, to jud...
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
いぬ, イヌ, 犬, 狗
1. dog (Canis (lupus) familiaris) 2. squealer, rat, snitch, informer, informant, spy 3. loser, asshole 4. counterfeit, inferior, useless, wasteful
狗,犬
more...           more words...
-----------------------------------
鳴く, 啼く, なく
1. to make sound (of an animal), to call, to cry, to whine, to sing, to chirp 2. to make a meld call (e.g. pung, kong)
tbd
more...           more words...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
足(あし)
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...