立彬の日本語
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
tbd
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
1,422
-----------------------------------
夜更かし, 夜更し, 夜ふかし, よふかし
1. staying up late, keeping late hours, sitting up late at night, nighthawk
tbd
-----------------------------------
祟る, たたる
1. to curse, to cast a spell, to haunt, to torment
2. to cause a bad result, to bring about a negative outcome
tbd
-----------------------------------
風邪をひく, 風邪を引く, かぜを引く, かぜをひく
1. to catch a cold
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
が
1. indicates the subject of a sentence
2. indicates possession
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...
7. indicates a des...
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调