立彬の日本語
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
tbd
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
791
-----------------------------------
最近, さいきん
1. recently, lately, these days, nowadays, right now
2. nearest, closest
tbd
-----------------------------------
日本, にほん, にっぽん
1. Japan
日本
-----------------------------------
父親, ちちおや, てておや
1. father
父亲
-----------------------------------
威厳, いげん
1. dignity, majesty, solemnity, gravity
tbd
-----------------------------------
重要性, じゅうようせい
1. importance, gravity
tbd
-----------------------------------
減少, げんしょう
1. decrease, reduction, decline
减少
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform
2. to cause to become, to make (into), to turn (into)
3. to serve as, to act as, to work as
4. to wear (clothes, a facial expression, etc.)
5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行