立彬の日本語

鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。

tbd

Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
907
-----------------------------------
鋼材, こうざい
1. steel material
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
不足, ふそく
1. insufficiency, deficiency, shortage, lack, scarcity, deficit 2. dissatisfaction, discontent, complaint
不足、缺乏、短缺、匮乏、稀缺、赤字;不满,怨言,抱怨
more...           more words...
-----------------------------------
にもかかわらず, にも関わらず, にも拘らず, にも拘わらず, にも関らず, にも掛かわらず
1. in spite of, nevertheless, although, despite, no matter the, regardless of
尽管,不顾
more...           more words...
-----------------------------------
工業, こうぎょう
1. (manufacturing) industry
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
増加, ぞうか
1. increase, rise, growth, addition, increment
增加
more...           more words...
生産(せいさん)
高(だか)
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
丈(だけ){だけ}
為る(する){した}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...