立彬の日本語

漁夫の利を占めるつもりはない。

tbd

I have no intention of fishing in troubled waters.
375
-----------------------------------
漁夫, 漁父, ぎょふ
1. fisherman
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
利, り
1. advantage, benefit, profit, interest
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
more...           more words...
-----------------------------------
占める, しめる
1. to occupy, to hold 2. to account for, to make up, to take up
占领,占据;弥补
more...           more words...
-----------------------------------
つもり, 積もり, 積り
1. intention, plan, purpose, expectation 2. belief, assumption, thought, conviction 3. estimate, estimation, calculation
意图,计划,目的,期望;假设,想法;估计,估算,计算
more...           more words...
-----------------------------------
ない, 無い
1. nonexistent, not being (there) 2. unowned, not had, unpossessed 3. unique 4. not, impossible, won't happen 5. not 6. to not be, to have not
tbd
more...           more words...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...