立彬の日本語
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
tbd
The chairman would only make her comments off the record.
1,606
-----------------------------------
議長, ぎちょう
1. chair, chairman, chairperson, speaker (of an assembly), president (of a council, senate, etc.)
tbd
-----------------------------------
見解, けんかい
1. opinion, point of view
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
非公式, ひこうしき
1. informal, unofficial
tbd
-----------------------------------
述べる, 宣べる, 陳べる, のべる
1. to state, to express, to say, to tell, to mention
陈述、表达、说、告诉、提及
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
だろう, だろ
1. seems, I think, I guess, I wonder, I hope
2. right?, don't you agree?, I thought you'd say that!
似乎,我想,我猜,我不知道,我希望;对吧?你同意吗?我就知道你会这么说!