立彬の日本語
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
tbd
We won hands down, because the other players were weak.
750
-----------------------------------
我々, 吾々, 我我, 吾吾, われわれ
1. we
我们
-----------------------------------
ボロ勝ち, ぼろ勝ち, ぼろがち
1. decisive win, winning hands down
tbd
-----------------------------------
なにせ, なんせ, 何せ
1. in any case, at any rate, anyhow, anyway, as you know, for you see, particularly
tbd
-----------------------------------
相手, あいて
1. companion, partner, company
2. other party, addressee, counterparty
3. opponent (sports, etc.)
对方;伙伴;对手
-----------------------------------
選手, せんしゅ
1. player (of a sport), athlete, team member
选手
-----------------------------------
ときたら, と来たら
1. when it comes to ..., as for ...
tbd
-----------------------------------
弱い, よわい
1. weak, frail, delicate, tender, unskilled, weak (wine)
弱的、虚弱的,脆弱的,娇弱的,柔嫩的,不熟练的,淡的(酒)
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform
2. to cause to become, to make (into), to turn (into)
3. to serve as, to act as, to work as
4. to wear (clothes, a facial expression, etc.)
5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系