立彬の日本語
203--[tbd]
よさそう, 良さそう
1. looking good, sounding good, (of) good appearance
tbd
more...           more words...
実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
tbd
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.
[More...]
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
tbd
He seems nice, but he's wicked at heart.
[More...]
彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。
tbd
He might pay me some of the money he owes.
[More...]
彼の新車は調子がよさそうだった。
tbd
His new car looked all right.
[More...]
食べるのはやめておいた方がよさそうだな。
tbd
I'd better not eat that.
[More...]
私の見方ではもう少し待つほうがよさそうだ。
tbd
From my point of view, it would be better to wait a little longer.
[More...]
君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
tbd
It would be better for you to stay in bed today.
[More...]
君の案はよさそうだね。
tbd
Your idea sounds like a good one.
[More...]
ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
tbd
It might rain. We'd better take an umbrella.
It might rain. We should take an umbrella.
It might rain. We should take umbrellas with us.
[More...]
どうも行かないほうがよさそうだ。
tbd
I think I'd better stay here.
[More...]