立彬の日本語
522--[tbd]
付き合い, つき合い, 付合い, つきあい
1. association, socializing, socialising, fellowship
社交、社交活动、联谊会
more...           more words...
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
tbd
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
[More...]
高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
tbd
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
[More...]
一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
tbd
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.
[More...]
付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
tbd
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.
[More...]
彼らとのつきあいは長く続かなかった。
tbd
My association with them didn't last long.
[More...]
彼は町の人みんなと付き合いがあった。
tbd
He was acquainted with everybody in town.
他与村里的人有过来往。
[More...]
彼は知事と長年の付き合いです。
tbd
He is the governor's longtime companion.
[More...]
彼は人付き合いがよくない。
tbd
He doesn't mix well.
[More...]
彼は近所付き合いがよい。
tbd
He gets along well with the people in his neighborhood.
[More...]
彼はつきあいが悪い。
tbd
He is unsociable.
[More...]