立彬の日本語
1,375--[tbd]
養う, やしなう
1. to support, to maintain, to provide for 2. to bring up, to raise, to rear, to feed 3. to adopt (a child) 4. to cultivate (a habit, a quality, etc.), to develop, to build up, to foster 5. to recuperate (from injury, illness, etc.)
支持,维持,供养;抚养,养育,照料,喂养;培养(习惯、品质等),发展,建立,促进;康复(从伤病等中恢复)
more...           more words...
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
tbd
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
[More...]
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
tbd
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
[More...]
良い習慣は子供時代に養うべきである。
tbd
Good habits should be cultivated in childhood.
[More...]
養っていかねばならない大家族がいるのです。
tbd
He has a large family to support.
[More...]
文学を読めば心が養われる。
tbd
Reading of literature nourishes the mind.
[More...]
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
tbd
She was obliged to work to support five children.
[More...]
彼を養うのは君の責任だ。
tbd
It is up to you to support him.
[More...]
彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。
tbd
They had a lot of children to provide for.
[More...]
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
tbd
He's working his hardest to support his aging mother.
He works hard to support his aged mother.
[More...]
彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
tbd
He has four children to provide for.
[More...]