立彬の日本語
594--[tbd]
頬張る, ほおばる, ほうばる
1. to stuff one's cheeks, to fill one's mouth (with food)
tbd
more...           more words...
男の子は口一杯にケーキを頬張った。
tbd
The boy stuffed cake into his mouth.
[More...]
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
tbd
It's not polite to speak with your mouth full.
[More...]
口に物をほおばって話してはいけない。
tbd
Don't talk with your mouth full.
You must not speak with your mouth full.
[More...]
口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
tbd
It's bad manners to speak with your mouth full.
It is bad manners to speak with your mouth full.
[More...]
口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
tbd
Don't speak with your mouth full.
[More...]
口にものをほおばってしゃべるな。
tbd
Don't speak with your mouth full.
[More...]
口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
tbd
It is rude to speak with your mouth full.
[More...]
口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
tbd
Don't speak with your mouth full.
[More...]