立彬の日本語

彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。

tbd

She ran for her life to get away from the killer.
563
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
more...           more words...
-----------------------------------
殺人鬼, さつじんき
1. bloodthirsty killer, cold-blooded murderer, homicidal maniac
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
逃れる, 遁れる, のがれる
1. to escape
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
として
1. as (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of) 2. apart from... (used to change the topic) 3. even (e.g. "not even a single person") 4. thinking that..., trying to...
考虑到……,试图……;作为(即以……的身份),对于(即从……的角度)
more...           more words...
-----------------------------------
必死, ひっし
1. frantic, frenetic, desperate 2. inevitable death 3. brinkmate (inevitable checkmate)
tbd
more...           more words...
-----------------------------------
走る, 奔る, 疾る, 趨る, はしる
1. to run 2. to run (of a vehicle), to drive, to travel, to move, to sail 3. to rush (to), to dash, to race 4. to retreat, to flee, to defect (to) 5. to run away, to abscond, to elope 6. to flash (of lightning), to streak, to shoot (through; e.g. of ...
跑;行驶(指车辆),驾驶,旅行,移动,航行;(沿着路、街道等)跑过,(山脉)延伸;冲向,飞奔,疾驰
more...           more words...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题;表示与另一选项(无论是否明确提及)形成对比;表示强调
详情...
から
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since 2. from (originator), by 3. because, since 4. out of (constituent, part) 5. through (e.g. window, vestibule) 6. after, since 7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
详情...