立彬の日本語
875--[tbd]
手数をかける, 手数を掛ける, てすうをかける
1. to be a burden, to make trouble for someone
给某人造成麻烦
more...           more words...
毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
tbd
I'm sorry to trouble you so often.
I'm sorry to bother you so often.
[More...]
今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
tbd
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.
[More...]
お手数をおかけしました。
tbd
Thank you for your trouble.
[More...]
いろいろお手数をかけて申し訳ない。
tbd
I'm sorry to give you all this trouble.
[More...]
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
tbd
I'm sorry that I have troubled you so much.
I'm sorry I have troubled you so much.
I'm sorry to have caused you so much trouble.
I am sorry that I have troubled you so much.
[More...]
お手数をおかけしてすみません。
tbd
I'm sorry to trouble you.
[More...]