立彬の日本語
313--[tbd]
折れる, おれる
1. to break, to be broken, to snap, to fracture 2. to be folded 3. to give in, to back down, to yield, to submit 4. to turn (a corner)
断,折断;折叠;屈服,让步,退缩,投降;转弯,拐过(拐角)
more...           more words...
彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
tbd
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
[More...]
本当に骨の折れる仕事だった。
tbd
It was real hard work.
It was really painstaking work.
It was really bone breaking work.
[More...]
彼女はどうしても夫に折れようとしなかった。
tbd
She would not give in to her husband.
[More...]
彼らもいつか我々に折れてくるだろう。
tbd
They'll give in to us some day.
[More...]
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
tbd
It's no use pleading because they'll never give in.
[More...]
彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
tbd
He got a broken jaw and lost some teeth.
[More...]
折れるより曲がれ。
tbd
Better to bend than break.
It's better to bend than to break.
Better to bend than to break.
[More...]
折れるよりはたわむがまさる。
tbd
It's better to bend than to break.
Better to bend than break.
Better to bend than to break.
[More...]
枝はしなったけど折れはしなかった。
tbd
The branches gave but did not break.
[More...]
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
tbd
I'm worn out by the hard work.
[More...]