立彬の日本語
171--[tbd]
そのうち, その内, 其の内
1. before very long, soon, someday, one of these days, sooner or later 2. of the previously mentioned, of that number, among them, among others
tbd
more...           more words...
彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
tbd
They will get married in due course.
[More...]
彼はそのうち来るかもしれない。
tbd
He may come here yet.
[More...]
誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。
tbd
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
[More...]
私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
tbd
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.
[More...]
私って新しいもの好きで、店で新製品をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
tbd
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.
[More...]
元気を出せ。そのうちなんとかなる。
tbd
Cheer up! It will soon come out all right.
[More...]
君はそのうち必ず成功する。
tbd
You are sure to succeed in time.
[More...]
会議はそのうち始まるでしょう。
tbd
The conference will commence in due course.
[More...]
宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
tbd
Space travel will be commonplace some time in the future.
[More...]
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
tbd
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
[More...]