立彬の日本語
609--[tbd]
掻き分ける, かき分ける, 搔き分ける, かきわける
1. to push aside, to push one's way through
tbd
more...           more words...
彼らは群集をかき分けて進んだ。
tbd
They made their way through the crowd.
[More...]
彼は人混みをかき分けて進んだ。
tbd
He made his way through the crowd.
[More...]
彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
tbd
She glimpsed him running through the crowd.
[More...]
彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。
tbd
He elbowed his way through the crowd.
[More...]
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
tbd
He pushed his way through the crowd.
[More...]
人垣をかき分けて出なくちゃね。
tbd
You have to blast your way out.
[More...]
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
tbd
We had to push our way through the crowd.
[More...]