立彬の日本語
719--[tbd]
彼自身, かれじしん
1. himself, he himself
tbd
more...           more words...
彼自身そうした。
tbd
He himself did it.
[More...]
彼自身がそこへ行った。
tbd
He himself went there.
他一個人來到那裡去了。
[More...]
彼自身がそういったのだ。
tbd
He himself said so.
[More...]
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
tbd
He was persuaded into doing it against his own wishes.
[More...]
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
tbd
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
[More...]
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
tbd
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
[More...]
兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
tbd
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.
[More...]
それは大いに彼自身の責任であった。
tbd
It was to a great extent his own fault.
[More...]
その話は彼自身の体験に基づいている。
tbd
The story is based on his own experience.
[More...]
そして彼自身も座った。
tbd
And then he sat down himself.
[More...]