立彬の日本語
1,125--[tbd]
飲み干す, 飲み乾す, のみほす
1. to drink up, to drink to the last drop, to drink (a glass) dry, to drain (one's glass), to empty, to down (a drink)
一饮而尽,喝光(直至最后一滴),(把一杯)喝干,(把自己的杯子喝光,喝光(一杯酒)
more...           more words...
何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
tbd
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine — and now, as you can see, she's completely drunk.
[More...]
彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。
tbd
Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer.
[More...]
彼女はそのビールをグイと飲みほした。
tbd
She drank the beer down.
[More...]
彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。
tbd
He was thirsty enough to drink a well dry.
[More...]
彼はワイングラスを飲みほした。
tbd
He emptied a glass of wine.
[More...]
彼はビールの大ジョッキを飲み干した。
tbd
He drank that large beer mug dry.
[More...]
彼はコップの中身を飲み干した。
tbd
He emptied his glass.
[More...]
グレタ君がビールを一口で飲み干した。
tbd
Greta chugged the beer in one gulp.
[More...]
その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
tbd
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.
[More...]