立彬の日本語
828--[tbd]
みなす, 見なす, 見做す, 看做す
1. to regard (as), to consider (to be), to deem, to look upon (as), to think of (as)
视作,认为,看作,视为,当作
more...           more words...
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
tbd
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.
[More...]
この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
tbd
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.
[More...]
黙っていると事実上の承認とみなされます。
tbd
Being silent is regarded in effect as approval.
[More...]
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
tbd
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
[More...]
不注意は重大な欠点と見なされた。
tbd
Carelessness was looked on as a serious defect.
[More...]
彼女は彼を間抜けな人間とみなした。
tbd
She regarded him as stupid.
[More...]
彼らは彼を大学者とみなした。
tbd
They looked on him as a great scholar.
[More...]
彼らは彼を神とみなした。
tbd
They identified him with God.
[More...]
彼らは彼を権威者とみなした。
tbd
They looked on him as an authority.
[More...]
彼らは彼を偉大な判事だと見なしていた。
tbd
They looked on him as a great judge.
[More...]