立彬の日本語
261--[tbd]
乗り切る, 乗りきる, のりきる
1. to weather (a storm, rough seas), to ride across, to sail across 2. to get through (adversity), to weather, to get over, to tide over, to overcome, to survive 3. to load completely (e.g. books on a shelf, people or luggage in a car)
tbd
more...           more words...
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
tbd
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
[More...]
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
tbd
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
[More...]
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
tbd
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
[More...]
彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
tbd
He has the strength to survive the illness.
[More...]
新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
tbd
The new coalition government is trying to ride out the storm.
[More...]
仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
tbd
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
[More...]
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
tbd
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
[More...]
我々は最悪の事態を乗り切ったと思います。
tbd
We think we are over the worst.
[More...]
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
tbd
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
[More...]
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
tbd
Bob has to get through this ordeal on his own.
[More...]