立彬の日本語
312--[tbd]
ということだ, と言うことだ
1. I've heard that ..., rumour has it that ... 2. it appears as if ...
tbd
more...           more words...
彼らはまもなく東京を去るということだ。
tbd
It's said that they will soon be leaving Tokyo.
[More...]
内閣は倒れるだろうということだ。
tbd
They say that the cabinet will fall.
[More...]
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
tbd
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
[More...]
死傷者は合計1000名となったということだ。
tbd
Casualties are said to total up to 1,000.
[More...]
狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
tbd
It is said that the fox is more cunning than any other animal.
[More...]
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
tbd
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
[More...]
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
tbd
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
[More...]
体の小さい人ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
tbd
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
[More...]
ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
tbd
I hear that Bob and Lucy have broken up.
[More...]
その報告書によると不況になるということだ。
tbd
The report states that there will be a depression.
[More...]